English follows Japanese
多文化子育てひろば「いちご一会」は、京都南部・奈良北部で子育て中の外国人と日本人家族のための交流の場として、せいかグローバルネットが京都府精華町で開催してきました。 2016年2月が初回で、企画から数えて10年経ちました。その間さまざまなテーマで55回開催し、子どもから大人までたくさんの皆さんにご参加頂き交流を深めていただくことができたと思います。ありがとうございました。 10年を区切りとして、いちご一会は活動を終了いたします。これまでご参加・ご協力いただいた皆様、本当にありがとうございました! Seika Global Net has held the multicultural Playgroup “Ichigo Ichie” in Seika Town, Kyoto Prefecture, as a place of exchange for foreign and Japanese families raising children in southern Kyoto and northern Nara. The first event was held in February 2016, and it has been 10 years counting from the planning. During that time, we held the events 55 times with various themes, and many people, from children to adults, have been able to participate and deepen exchanges with each other. Thank you very much for your participation. Ichigo Ichie ended its activities after 10 years. We would like to express our sincere gratitude to all those who have participated and cooperated with us!京都南部・奈良北部で子育て中の外国人と日本人家族のための交流ひろばを、せいかグローバルネットが京都精華町で2か月に一度、第一日曜日に開いています。
Seika Global Network hold Multicultural Playgroup in Seika Town, Kyoto on the first Sunday of the once every two months for foreign and Japanese families who are raising children in Southern Kyoto and Northern Nara.
2025年5月3日土曜日
2025年5月2日金曜日
4月27日(日)第55回多文化子育て広場「いちご一会」が行われました
今回のテーマは「パステルアートで遊ぼう」です。イギリス(香港)、日本出身の16人(大人10人、子ども6人)が参加しました。パステルは画材の一つで、2種類の作品を作りました。
(グループトーク)
最初は、大きな輪になってみんなで春の行事についてお話ししました。
・日本の桜や梅などに憧れがあり、春はいろいろなお花の開花情報を見ながら、関西のお花の名所を回って楽しんでいる。
・けいはんな公園や京都の円山公園などの桜を見に行く。
・花見は人が多いので、散歩で桜を楽しんでいる。
・京田辺の普賢寺は菜の花と桜が一度に楽しめるスポットで、毎年行っていた。
など
(パステルアート)
先生は木津川市でパステルアートを教えておられる天井朝子(あまいあさこ)さんです。やさしい笑顔で、とてもていねいに教えていただきました。
テーブルには、だるまと桜の型紙、茶こしと「パステル」と色鉛筆が並んでいます。まず、だるまの型紙を使ってだるまの形を描きます。パステルを茶こしの網で削って、パステルの粉を作ります。パステルの粉を型紙に合わせて撫でていくと、ふんわりとした色が広がっていきます。その次は型紙と消しゴムを使ってだるまの顔の輪郭を作り、色鉛筆を使ってだるまの顔を描きます。だるまの背景に、桜の型紙を使って桜の花びらを描きパステルを塗って仕上げます。だるまの次は桜のしおりを作りました。子どもも大人もそれぞれ好きな色のパステルで、また色を混ぜたり重ねたりして新しい色を作って想像力豊かなオリジナル作品を作りました。最後に、だるまの絵を額に入れて、しおりには毛糸をつけて完成。そして、一人ずつ自分の作品を発表し、天井先生がコメントをしてくださいました。
(エッグハント)
楽しくパステルアートで遊んだ後。子どもたちはイースターで行われるエッグハントを楽しみました。ホールのどこかに隠されている卵を、カーペットの下や机の下などから見つけ出します。卵の中には、プレゼントのお菓子が入っていました。
最後は自分が作った作品を持って、みんなで記念写真を撮りました。
天井先生、楽しくパステルアートを教えてもらいありがとうございました。
(参加された方の感想)
・楽しかったです。ありがとうございます。
(いちご一会からのお知らせ)
いちご一会は、京都南部・奈良北部で子育て中の外国人と日本人家族のための交流広場として、せいかグローバルネットが京都府精華町で開催してきました。2016年2月が初回で、企画から数えて10年経ちました。その間さまざまなテーマで55回開催し、子どもから大人までたくさんの皆さんにご参加頂き交流を深めていただくことができたと思います。ありがとうございました。
10年を区切りとして、いちご一会は今回で終了いたします。今後はせいかグローバルネットの交流行事にご参加ください。皆さんのご参加をお待ちしています。
〇国際交流イベント「スポーツ・デイ」 6/8(日)午後1時30分~午後3時30分
2025年4月11日金曜日
4/27のいちご一会(いちえ)のテーマは「パステルアートで遊(あそ)ぼう!」Let’s enjoy drawing!
(English follows Japanese)
寒(さむ)い冬(ふゆ)が終(お)わり、過(す)ごしやすい季節(きせつ)になりましたね。皆(みな)さんは、絵(え)を描(えが)くのが好(す)きですか?
今回(こんかい)のいちご一会(いちえ)では、パステルアートに挑戦(ちょうせん)します。
講師(こうし)は木津川(きづがわ)でパステルアートを教(おし)えている天井先生(あまい)(せんせい)です。
パステルを使(つか)って、すてきな絵(え)やしおりを作(つく)ってみませんか。だるまや桜(さくら)の絵(え)に挑戦(ちょうせん)します。
ぜひご参加(さんか)ください!
日(ひ)にち・時間(じかん):
2025年(ねん)4月(がつ)27日(にち)(日にちようび)10:00-11:30
費用(ひよう): 大人(おとな)1人(ひとり) 100円
★子(こ)ども・せいかグローバルネット会員(かいいん)は無料(むりょう)
定員(ていいん):先着(せんちゃく) 12家族(かぞく)
場所(ばしょ):かしのき苑(かしのきえん) ふれあい大(だい)ホール (map)
※祝園駅(ほうそのえき)・新祝園駅(しんほうそのえき)から歩(ある)いて25分(ふん)
※祝園駅(ほうそのえき)・新祝園駅(しんほうそのえき)から精華(せいか)くるりんバス「かしのき苑(えん)」下車(げしゃ) 徒歩(とほ)0分(ふん)
※祝園駅(ほうそのえき)から奈良交通(ならこうつう)バス59番(ばん)「精華台(せいかだい)三丁目(さんちょうめ)」下車(げしゃ) 徒歩(とほ)11分(ふん)
※駐車場(ちゅうしゃじょう)はかしのき苑(かしのきえん)駐車場(ちゅうしゃじょう)を使(つか)ってください。 無料(むりょう)
内容(ないよう):
➀自己紹介(じこしょうかい)
②グループでおしゃべり「春(はる)の行事(ぎょうじ)」
③パステルアート
④作品(さくひん)を発表(はっぴょう)
⑤エッグハント
申(もう)しこみ: 4/22(火かようび)までに、オンラインフォーム(リンクはこちら)からおねがいします。
※定員に余裕があるため、引き続き申し込みを受け付けます。どうぞご参加ください。
注意(ちゅうい):
① 参加人数(さんかにんずう)に制限(せいげん)があります。かならず申(もう)しこんでください。
②熱(ねつ)が37.5℃以上(いじょう)ある人(ひと)、風邪(かぜ)の症状(しょうじょう)がある人(ひと)は参加(さんか)できません。熱(ねつ)をはかって来(き)てください。
③状況(じょうきょう)によっては、イベントの内容(ないよう)を変更(へんこう)または中止(ちゅうし)することがあります。
Let’s enjoy drawing! The theme of the next Ichigo Ichie is “Let’s enjoy Pastel Art together!”
The Seika Global Network Multicultural Playgroup “Ichigo Ichie” will be held on Sunday, April 27th, 2025.
Finally, the cold winter is over, and now a pleasant spring season.
Do you like drawing or painting pictures? In our next Ichigo Ichie, we’ll try to draw pictures with pastels. Ms. Amai, who teaches “Pastel Art” at Kizugawa City, will show us how to draw pictures with pastels. Let’s draw beautiful pictures and make lovely bookmarks of Daruma dolls and cherry blossoms with pastels! Please come and join us!
Time, Date, and Place
Sunday, April 27th, 2025 10:00-11:30 AM
Fee
100 yen per person (adults)
Free for children and the members of Seika Global Network.
The maximum number of people
The first 12 families to apply can join us.
Place
Fureai-Hall, Kashinoki-en (map)
* It takes about 25 minutes on foot from Hosono / Shin-Hosono Station.
* You can take a bus called “Kururin-Bus” from the station to a bus stop named “Kashinoki-en.”
* You can also use a Nara-Kotsu-Bus No. 59 to “Seikadai 3-Chome” and walk for about 11 minutes.
* You can park your car in the parking lot at Kashinoki-en for free.
Contents
② Introduce each other
② Group Chatting about Spring Events
③ Enjoy “Pastel Art”
④ Show your work to others
⑤ Egg Hunt
For registration
Please fill out the online application form by April 22nd. (Here is the link)
*We are still accepting applications because there are some vacancies.
Notes:
① We will limit the number of people who attend the event, so make sure to apply beforehand.
② You have to take your temperature before you come. If your temperature is over 37.5℃ or you feel sick, you can’t attend the event.
③ We might change or cancel this event depending on the situation.
2025年1月28日火曜日
1月19日(日)第54回多文化子育て広場「いちご一会」が行われました
今回のテーマは「ベトナム文化を学ぼう~ベトナムの遊びを楽しもう~」です。イギリス、タイ、ベトナム、日本出身の29人(大人16人、子ども13人)が参加しました。
(ベトナム文化の紹介)
今回の先生は、来日17年目のベトナム出身のティーンさんです。
ティーンさんはスライドを使って、母国のベトナムについてその位置・人口・産業・スポーツ・観光・絶景スポットなどを詳しく紹介してくれました。
特にベトナム人にとって一年間の最大イベントの伝統的な『テト(旧正月)』について、「だいたい2月ぐらいに行われ、遠く離れていても都会で働く人もテトには実家へ戻ります。『バインチュン』という特別なもち米料理を作って、家族や友達と一緒に食べます」と話してくれたことは、印象的でした。
(グループトーク)
ティーンさんのベトナム文化の紹介の後、2班にわかれてグループで「お正月の過ごし方や冬の遊びについて」お話ししました。
・大晦日は紅白歌合戦を見てすごしていた。(紅白を見たことがない外国人の方が多く、説明)
・香港のお正月はみんな集まってごちそうをたくさん食べる。
・タイのお正月は4月で、水かけ祭りが行われる。外に出ると街の人々が水をかけあって、びしょぬれになる。昔は色水をかけたが、今は禁止されて普通の水をかける。
・お年玉は日本、香港、ベトナムなどで渡す文化があるが、タイではお正月に渡す文化がない。いつでも友達の子供などにお互いにお金をあげたり、もらったりしている。
・お正月はお家で家族とおせち料理やお雑煮を食べて過ごした。初詣にいった。
・実家に帰ってお餅つきをした。
・家族で花札をして遊んだ。
・お正月にはけん玉やコマ回し、かるたをした。
・ベトナムのお正月テトはとても大事な行事。毎年食べ物やお菓子を用意して家族や親せきなどが集まる。日本は親せきがあまり集まらないように思う。
(ベトナムの遊び)
次は子どもたちが楽しみにしていた「ベトナムの遊び」の時間です。ティーンさんが遊び方を順番にやさしく教えてくれました。
① ジャン・カム・タイ(おでこ・あご・みみ)
歌に合わせて、自分のおでこ・あご・みみをさわって遊びます。
② ダウ・ルイ・ノン(あたま、ふともも、帽子(ぼうし))
床に帽子を置いておきます。「ダウ」で頭を、「ルイ」でふとももをさわります。「ノン」といわれて床の帽子を取った人が勝ちです
③ バンブーダンス
地面に置いた2本の竹ざおを挟んで座り、向かい合った人同士が別の竹を両手に持ちます。リズムに合わせ、竹を打ち下ろしながら幅を狭めたり広げたりします。その間を、参加者が広がったときを見計らって、つまずかないように跳びはねて通り抜けていく、というものです。狭まった竹に足を取られないように、バランス感覚とリズム感が必要で、縄跳(なわと)びを竹でしている感じです。スタッフが山の竹を切って準備した竹ざおが、タンタンとリズミカルな音で遊びを盛り上げてくれました。
④ ダーカウ
羽を足先で蹴(け)りあう遊びです。ベトナムでは公園や道端でよく遊ばれています。日本では、蹴鞠(けまり)が似ている遊びです。
⑤ 輪ゴムで運ぶ紙コップ
4本のひもを輪ゴムに通します。2人の人がそれぞれひもの端を左右の手で持ち、輪ゴムの輪を広げたり狭めたりして紙コップをつかみます。つかんだ紙コップを移動して、ほかの紙コップに重ねます。
⑥ オーアンクアン
二人で対戦してボードの上の石ころを取り合う石ゲームです。
どの遊びも面白くて大人も子どもも夢中で遊び、時間はあっという間に過ぎました。
最後は、みんなで恒例の写真撮影をして終わりました。
ティーンさん、ベトナムの文化と楽しい遊びをたくさん教えてもらいありがとうございました。
(次回のいちご一会のお知らせ)
次回のいちご一会は、4月か5月に「パステルアート」をする予定です。詳しくは後日お知らせします。皆さんのご参加をお待ちしています。
<参加された方の感想>
・とっても楽しかったです。また、来ます。
・スライドのベトナム紹介、色々な遊びと、とても楽しく、子どもも楽しんでいました。ベトナムの方の、お正月のお話など、興味深かったです。
・とっても楽しかったです。子どもも楽しんでいました。他国の話や遊び、もっと知りたいです。準備、ありがとうございました。
・ベトナム、行きたくなりました!!
・とっても楽しかったです。ぜひ、次回も、参加したいです!!ありがとうございました。
・For today, the VT cultural event is very fun for everyone.